Sobre mí (detrás del blog)

Durante el evento Open Podium ZonaKunst

Mi nombre es Georgina Zinno, soy argentina, nacida en la ciudad de Buenos Aires en el año 1974. Soy una auténtica porteña, así es como nos llaman a los nacidos en la Capital Federal.

Soy escritora desde que tengo uso de razón. En marzo del 2014 publiqué mi primer (y único hasta el momento) libro, Palabras Santas, editado por Ediciones Arlequín de San Telmo en la ciudad de Amsterdam. El libro es una recopilación de textos ya aparecidos en mi blog homónimo, junto a dos traducciones al holandés (realizadas por la traductora argentina y amiga Marina Migliaro) y poesía inédita. La tapa fue diseñada por el artista plástico argentino Pablo Ponce.
Fue una edición simbólica, de 50 ejemplares y se agotó tras dos presentaciones que realicé en las ciudades de Amsterdam y Rotterdam. De momento no hay planes de reedición, lo que lo hace más especial todavía.


Empecé mi camino como escritora online viviendo en los Países Bajos, en una calurosa noche preveraniega del año 2010.
Primero por curiosidad, después por necesidad, seguí mi itinerante paso hacia la escritura como blogger y creé otros 3 blogs (Palabras Santas, Low Budget Mama (desactivado) y mi blog personal en idioma inglés, simplemente llamado Georgina Zinno).

En la actualidad vivo con mis dos hijos en la ciudad de Lelystad, una pequeña ciudad en el noreste de Holanda, más precisamente en el llamado pólder holandés.

Extracto MMXIII
Como escritora y creativa he participado en varios proyectos artísticos. Entre ellos, como colaboradora de la publicación Extracto MMXIII, editado por Rómulo Meléndez en colaboración con Z.E.G. (Stichting Inspraakorgaan Zuideuropese Gemeenschappen) en la ciudad de Amsterdam.
He participado durante varios años como colaboradora habitual para el blog Círculo Dilecto, también he publicado algún artículo en la revista digital Amsterdam Sur y participo con colaboraciones (literarias) para diferentes organizaciones y particulares.

Además de escribir para Holanda Hispánica, donde realizo trabajos de investigación, traducción y redacción; me especializo en corrección de textos, principalmente literarios. También realizo trabajos de traducción de los idiomas inglés y holandés al español.

Me especializo en asesoramiento y soporte en el área de comunicación y PR para freelancers y pequeños emprendimientos, especialmente para artistas y profesionales dentro del ambiente socio-cultural.
Soy manager de contenidos web, online marketing y redactora final. Me interesa trabajar con otras publicaciones, ya sea digitales como impresas (revistas, diarios, boletines, etc), colaborando con artículos de mi autoría.

En Holanda desarrollé una amplia experiencia en trabajo voluntario en las áreas de inmigración, participación e integración representando al grupo de mujeres extranjeras de la ciudad donde vivo.
También he trabajado como presentadora y entrevistadora para el programa 'Parels van Lelystad' en Radio Lelystad.

Logo diseño de Mademoiselle Chocolat

Durante el año 2015 fui la iniciadora y organizadora del evento cultural para artistas y creativos hispanohablantes llamado Open Podium ZonaKunst. Unaexcelente oportunidad para artistas y personas creativas, amateurs y profesionales, para poder presentar sus trabajos/obras en un corto espacio de tiempo (10 a 15 minutos) sobre el escenario. Fue un programa muy variado y ecléctico donde se pudo disfrutar de diferentes disciplinas artísticas como música en vivo, canto, danza, teatro, lectura de textos y poesías.

Presente y futuro


Como mujer, escritora y comunicadora apunto a contribuir a mejorar el mundo en el que vivo y a difundir información a aquellos a los que se sienten limitados.

En la actualidad soy editora jefe y escritora para la website de Trance Energy Radio, donde además de escribir artículos, realizo entrevistas a diferentes DJ's y personalidades del ambiente de la música electrónica, del género Trance. Estos artículos sólo pueden ser leídos en inglés de momento.

Te interesa ponerte en contacto conmigo? Tienes alguna propuesta artística, cultural o laboral? Puedes enviármela a través
Gracias por leer y bienvenido a Holanda Hispánica!

Linkwithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...